AC | כ והזהרתה אתהם את החקים ואת התורת והודעת להם את הדרך ילכו בה ואת המעשה אשר יעשון
|
ASV | and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
|
BE | Teaching them his rules and his laws, guiding them in the way they have to go, and making clear to them the work they have to do.
|
Darby | and teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk, and the work that they must do.
|
ELB05 | und erläutere ihnen die Satzungen und die Gesetze, und tue ihnen kund den Weg, auf dem sie wandeln, und das Werk, das sie tun sollen.
|
LSG | Enseigne-leur les ordonnances et les lois; et fais-leur connaître le chemin qu'ils doivent suivre, et ce qu'ils doivent faire.
|
Sch | und erkläre ihnen die Ordnungen und Gesetze, daß du ihnen den Weg kundtuest, darauf sie zu wandeln haben, und die Werke, die sie tun sollen.
|
Web | And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt show them the way in which they must walk, and the work that they must do.
|